pdf Desmitificando los FPAs para EPR: intentando lo imposible (Vol. 40, No. 2, 2023) - Spanish Translation
131 downloads
JISRP_40_2_2023_Connell.es.pdf
Desmitificando los FPAs para EPR: intentando lo imposible
(This is a Spanish language translation of a commentary originally published in English language by the ISRP)
Samantha Connell1*, CIH[1], Stephanie Lynch, PhD, CSP2
1Directora de Programas de Salud Global, Indorama Ventures PCL y presidente de la Asociación Internacional de Higiene Ocupacional
2Gerente senior de tecnología e investigación en OHD LLLP y vicepresidente de la Sociedad Internacional de Protección Respiratoria
* Autor correspondiente y correo electrónico:
[1] Certified Industrial Hygienist (Higienista Industrial Certificada)
RESUMEN
Este comentario tiene como objetivo compartir perspectivas internacionales sobre los equipos de protección respiratoria (EPR) y el concepto de factores de protección asignados (FPA)[1]. FPA es un valor numérico establecido por una organización que indica el nivel de protección que se debe esperar para la mayoría de la población que utiliza ese equipo de protección respiratoria (EPR), cuando se usa correctamente. Diferentes países y organizaciones tienen diferentes enfoques para establecer los FPA, lo que puede llevar a que exactamente el mismo EPR tenga diferentes valores de FPA en diferentes países. Después de años de navegar por múltiples reglas específicas de cada país (o la falta de ellas), los autores buscaron establecer qué FPA debería aplicarse a empresas como las suyas, que operan a nivel mundial. En este comentario, los autores no llegan a una conclusión específica, sino que comparten la información que obtuvieron a lo largo de su viaje y brindan una discusión sobre la situación global. Los autores se educaron en los Estados Unidos y tienen experiencia laboral internacional, pero no pretenden representar las perspectivas de todos los países con respecto a las FPA.
Palabras clave: equipo de protección respiratoria, factor de protección asignado, factor de protección nominal, normas internacionales
[1] En ingles APF por “assigned protection factors”. Al traducir se prefirió respetar las designaciones en español.